Тонкости турецкого языка . Инструкция по применению. Тонкости турецкого языка. Как мы уже знаем, изучая турецкий язык, важно помнить, что многое в нем не то, чем кажется. В противном случае, мы рискуем не понять, почему в турецких университетах есть факультеты фена, а трамваем управляет лист ватмана. Интеллектуальные усы Название известного всем мыла Duru никак не связано ни с глупыми людьми, ни с автобусными остановками (как могли бы предположить те, кто уже немного знают турецкий). Зато это слово имеет множество других значений: «чистый», «ясный»; «гладкая кожа»; «чистая метафора (язык, стиль)».
Калпол (парацетамол): Жаропонижающий и болеутоляющий. Инструкция по применению и аннотация к препарату, отзывы о препарате. Цена на КАЛПОЛ, суспензия в аптеках (Москва). Латинское название: Calpol. Детский Калпол, инструкция по применению (Способ и дозировка). Как принимать препарат? КАЛПОЛ: инструкция по применению и отзывы. Клинико-фармакологическая группа Форма выпуска, состав и упаковка Показания Противопоказания. Инструкция по применению в 18:31. Тонкости турецкого языка. CALPOL – детский парацетамол/сироп.
Так что название это вполне оправданно, хоть и смущает русскоговорящих потребителей. Не получится высушить волосы турецким «феном», потому что «fen» - это «наука», слово, служащее для объединения физики, химии, математики и биологии. Основой перевод слова «us» - «интеллект», «ум». Кстати, вы заметили, что усы у турецких мужчин в почете? Учитывая эту популярность, напрашивается мысль о связи густоты усов турок с коэффициентом интеллекта. Вкусные «лапы» и сладкие «шурупы» Слово «eda» не обещает нам вкусной трапезы, а означает «поведение», «кокетство», «способ повествования» и прочее. Аналогично, увидев просторечное русское «havali» не нужно думать и гадать, кто и что кушал.
Это слово переводится, как «округа», «регион». Хотя, стоит отметить, что именно эти чувства часто испытывают турки по отношению к любимой нами икре.
Фирма-производитель: GLAXO WELLCOME GmbH & Co (Германия). Клиника МЕДИКАНА в Турции. ЖАРОПОНИЖАЮЩЕЕ аналоги лекарств в аптеках Турции. Calpol - детский парацетамол/сироп. Paranox - свечи обезболивающие . Показания: У детей с 3 мес (от 1 до 3 мес применение Калпола по всем показаниям возможно только по назначению врача) до 6 лет в качестве жаропонижающего средства
Турки не вкручивают «шуруп», а пьют его, потому что «. Также табак они не курят, из него они едят, ведь «tabak» - это «тарелка», «блюдо» . Санки у турецкой избы Любопытно обнаружить в турецком словаре слово izbe.
Инструкция по применению и аннотация к препарату, отзывы о препарате CALPOL. Цена на КАЛПОЛ, суспензия в аптеках (Москва).
Однако избушки на курьих ножках здесь не пробегали. Русскоговорящему человеку с непривычки сложно понять почему люди, в стране которых снег – это редкость, постоянно упоминают в речи какие- то санки? Увы, все- таки этот вид транспорта в Турции непопулярен, а слово «sanki» аналогично нашему «как будто», «словно». Как вам уже известно, в турецком языке некоторые слова, похожие на русские имеют прямо таки противополжные значения. И вот очередной пример: в русском языке, если «денег нема», то их нет, а вот в турецком «nema» - это «рост», «прибавка», «развитие», «размножение», «воспроизводство». Учитывая, что «zeval» переводится с турецкого, как «уничтожение», «разрушение», «порча», «чувство вины», лучше зевать в этой солнечной стране осторожней.
Музыкальные газели и немузыкальный хор «Divane» не имеет никакого отношения к мягкой мебели – это «сумасшедший», «дурачок», а так же «очень любящий что- то человек». Вовсе не животное обозначает в турецком языке слово «gazel». Это «опавшие осенью сухие листья», а также литературный и музыкальный термин. Не имеет отношения к музыке (во всяком случае, к хорошей) слово «hor» . Переводится оно, как «бесполезный», «не имеющий значения».
Интересно, как бы среднестатистический турок воспринял название «Хор Турецкого»? Слово «takaza» не призывает нас обратить внимание на некую ту самую козу (да еще и с орфографической ошибкой в написании), а обозначает «укор», «насмешку», «упрек». Услышав, как кто- то воскликнет в сердцах: «Ne yaz.
Восклицающий не имеет в виду какой бы то ни было язык, а говорит: «Какая жалость!».
Калпол суспензия для детей - парацетамол (Calpol), инструкция по применению, показания и противопоказания, описание Калпол суспензия для детей. Международное наименование.
Вспомогательные вещества: сахарный сироп, сорбитола раствор 7. Е1. 22), ароматизатор, вода очищенная. Выпускается во флаконах темного стекла по 7.
Слабый или умеренно выраженный болевой синдром. Симптоматическое лечение головной боли, мигрени, невралгии.
Следующие дозы могут приниматься. Дети 6 - 1 2 лет: 1. Калпол не рекомендуется для. Противопоказания при применении калпола. Противопоказан больным с известной гиперчувствительностью. Меры предосторожности.
Не превышайте рекомендованную дозу парацетамола. Прием алкоголя может усиливать гепатотоксическое действие при. Безопасное использование Калпола во время беременности. Неблагоприятные реакции сообщаются редко. Большинство. случаев появления нежелательных реакций относятся к передозировке препарата. Нефротоксическое действие отмечается редко. Зарегистрированы.
Передозировка может быть. WELLCOME, Великобритания. Парацетамол, подробная инструкция по применению. Применение препарата калпол суспензия для детей только по назначению врача, инструкция дана для справки! Смотрите также: Ревалгин (Revalgin) - инструкция, противопоказания - применение, показания и режим дозирования, подробное описание препарата. Простакор (Prostacor) - инструкция по применению, показания и режим дозирования, подробное описание препарата.
Клензит (Clenzit) - инструкция, противопоказания - применение, показания и режим дозирования, подробное описание препарата. Интразолин (Intrazolin) - описание, инструкция по применению - справка о препарате, состав, показания и противопоказания, дозировка и побочные эффекты. У нас также читают.